The post 'Can This Love Be Translated' Stars Kim Seon Ho And Go Youn Jung On Why Some Emotions Don't Need Words appeared on BitcoinEthereumNews.com. Can This LoveThe post 'Can This Love Be Translated' Stars Kim Seon Ho And Go Youn Jung On Why Some Emotions Don't Need Words appeared on BitcoinEthereumNews.com. Can This Love

Las Estrellas De 'Can This Love Be Translated' Kim Seon Ho Y Go Youn Jung Explican Por Qué Algunas Emociones No Necesitan Palabras

Can This Love Be Translated? (de izquierda a derecha) Kim Seon-ho como Joo Ho-jin, Go Youn-jung como Cha Mu-hee / Do Ra-mi en Can This Love Be Translated? Cr. No Ju-han/Netflix © 2026

No Ju-han/Netflix

ATENCIÓN A TODOS, esto no es un simulacro: ¡Kim Seon Ho —hoyuelos y todo— está de vuelta en nuestras pantallas! Estoy segura de que todos estarán de acuerdo en que desde sus días de Hometown Cha-Cha-Cha, ha habido un vacío con la forma de Kim Seon Ho en el panorama de protagonistas de K-dramas, uno que su breve pausa (sin incluir su actuación estelar en When Life Gives You Tangerines) solo hizo más pronunciado. Ahora ha regresado junto a la estrella en ascenso Go Youn Jung en una producción de las Hermanas Hong que pregunta: ¿qué sucede cuando la persona que traduce tus palabras al mundo también podría estar traduciendo tu corazón?

Me senté con ambas estrellas para hablar sobre interpretar contra su tipo, los límites del idioma y por qué algunas emociones no necesitan palabras en absoluto.


Nuestra entrevista (traducida por Haley Jung) ocurre al final de un agotador día de prensa para ellos, y al inicio de un día sin dormir y un vuelo de larga distancia para mí. Al principio, estoy convencida de que todos los involucrados querían que terminara lo antes posible, pero el drama tiene tantos aspectos de los que hablar que el tiempo vuela más rápido de lo que habíamos imaginado.

La serie sigue a Cha Mu-hee (Go), una actriz en apuros que se convierte en una sensación global de la noche a la mañana, y a Joo Ho-jin (Kim), un intérprete hábil que se convierte en su traductor. Filmado en múltiples países—desde las calles de Seúl hasta locaciones en toda Europa—el programa es tanto un diario de viaje visual como un romance en capas.

Aprender a hablar sin hablar

Can This Love Be Translated? (de izquierda a derecha) Go Youn-jung como Cha Mu-hee / Do Ra-mi, Kim Seon-ho como Joo Ho-jin en Can This Love Be Translated? Cr. No Ju-han/Netflix © 2026

No Ju-han/Netflix

Literalmente todos les han estado preguntando sobre los innumerables países que visita el programa (la cinematografía de Choi Keeha es simplemente deliciosa, por cierto), así que decido evitar la pregunta y preguntar sobre la experiencia lingüística en su lugar.

Kim entrenó con intérpretes reales para el rol, me dice, uno de los cuales realmente trabajó en una embajada. "Una cosa que noté es la forma en que miran a estas personas que están hablando", dice Kim. "Me di cuenta de que tienden a concentrarse mucho en leer sus labios también, y realmente intentan captar todo lo que la persona está diciendo de la manera más rápida y anotarlo en memos."

"Esto es algo que es bastante difícil de capturar en pantalla. Sin embargo, fue algo que mantuve en mente mientras daba mi actuación."

El rol también despertó un interés genuino en el italiano. "Antes de entrar en este proyecto, tenía cero otros idiomas extranjeros que hablo fuera del coreano", dice Kim. "Honestamente, incluso el coreano es desafiante para mí a veces", continúa mientras su equipo se ríe fuera de cámara,

"Pero a través de este proyecto, me interesé en el italiano, de hecho. Pensé que era muy divertido aprenderlo."

Las Hermanas Hong regresan a la forma

Can This Love Be Translated? (de izquierda a derecha) Kim Seon-ho como Joo Ho-jin, Go Youn-jung como Cha Mu-hee / Do Ra-mi en Can This Love Be Translated? Cr. No Ju-han/Netflix © 2026

No Ju-han/Netflix

Go ha tenido experiencia previa con el estilo distintivo de narración de las Hermanas Hong, habiendo trabajado ya con ellas en Alchemy of Souls. "Sé lo grandiosas que son las Hermanas Hong al crear personajes tan entrañables, que son adorables y también muy coloridos y multifacéticos", dice. "Y así pude depositar completamente mi confianza en ellas esta vez también."

Ella identifica lo que hace único su trabajo: "Uno de sus estilos únicos y encantos es el hecho de que sus historias llevan un sentido de similitud con los cuentos de hadas. Si bien es una historia basada en la vida real y está fundamentada, al mismo tiempo, hay elementos que realmente no se pueden ver en el mundo real, lo cual creo que es una de las fortalezas de su trabajo."

Esa calidad de cuento de hadas es evidente a lo largo de Can This Love Be Translated—desde los elementos místicos tejidos a través de la narrativa hasta el guiño conocedor a Hotel Del Luna (los espectadores con ojos de águila detectarán una valla publicitaria de "Hotel Death" en una escena). Son las Hermanas Hong haciendo lo que mejor hacen: fundamentar premisas fantásticas en emociones muy humanas.

Interpretar contra su tipo

Noto que Go se siente muy cómoda con los silencios, tomándose su tiempo para pensar antes de dar una respuesta.

Para Go —cuyo trabajo reciente incluye el spinoff de Hospital Playlist Resident Playbook, Alchemy of Souls, Moving y Sweet Home— interpretar a la emocionalmente expresiva Mu-hee mientras es naturalmente más reservada creó paralelos interesantes.

Yo, como muchos otros, he visto una edición viral titulada 'introvertida primero, actriz segundo' que la muestra luciendo incómoda en varias situaciones públicas. La mayoría de los internautas en mi algoritmo parecían amar el video (que ya tiene 1,8 millones de vistas), y comentaron cosas como "Mi persona espiritual😭😭" y "Yo soy ella, ella soy yo 😍".

Lo menciono con cuidado, notando que sería difícil como alguien en el centro de atención que alguien editara juntos momentos en los que estás pasando por un mal momento. La mayoría de los personajes de Go son burbujeantes y extrovertidos, pero sin spoilers, hay algunos paralelos entre ella y su personaje Mu Hee en esta situación. Ella es muy consciente.

"En realidad no tengo mucha experiencia yendo a grandes ceremonias de premios", admite Go. "Así que en realidad esperaba filmar una escena similar porque pensé que tal vez si no estoy realmente en una ceremonia de premios, solo la estoy filmando, entonces podría sentirse menos estresante para mí."

Dicha ceremonia de premios. (de izquierda a derecha) Sota Fukushi como Kurosawa Hiro, Go Youn-jung como Cha Mu-hee / Do Ra-mi en Can This Love Be Translated? Cr. No Ju-han/Netflix © 2026

No Ju-han/Netflix

"Recientemente, hubo una ceremonia de premios en la que aparecí donde estaba muy evidentemente extremadamente nerviosa, y creo que eso realmente inició todo desde las ediciones de los fans sobre eso", dice. "Recuerdo que uno de los comentarios era, ¿alguien la obligó a ir y hablar en público o hablar en una clase, verdad? Casi se sintió así."

Ella continúa describiendo las similitudes entre ella y Mu Hee como alguien que "lucha en su carrera y luego de la nada, se convierte en una estrella global de primera de la noche a la mañana", lo cual canalizó en la comprensión del personaje.

"Pero honestamente, creo que independientemente de mi personalidad, en esos momentos, siento que debería haber sido más profesional", agrega, lo que luego lleva a un desvío de varios minutos donde expongo apasionadamente sobre la necesidad de los introvertidos en la sociedad en general, aunque solo sea para que los extrovertidos se callen por un segundo.

Ella no parece convencida, pero sonríe y me agradece de todos modos. Todo es bastante triste, y resuelvo en privado no dar me gusta a más ediciones de personas viviendo su ansiedad social en público.

Can This Love Be Translated? Go Youn-jung como Cha Mu-hee / Do Ra-mi en Can This Love Be Translated? Cr. No Ju-han/Netflix © 2026

No Ju-han/Netflix

En consonancia con esto, Can This Love Be Translated ve a Kim y Go esencialmente interpretando contra sus propias personalidades. Mu Hee es esperanzadora, vulnerable y burbujeante, mientras que Ho Jin es directo, reservado y algo gruñón (que por supuesto se suaviza eventualmente a través del poder del amor, nos encanta verlo). Durante la filmación, descubrieron que son tipos MBTI opuestos, una realización que transformó su proceso colaborativo.

"Esto es algo de lo que Yoon Jung y yo hablamos en el camino cuando estábamos filmando la serie", explica Kim. "Creo que ambos tenemos personajes diferentes, ¿verdad? Es lo opuesto para nosotros. Así que en realidad soy F en MBTI, ella es completamente T. Y así fue tanto hasta el punto en que intercambiábamos personajes al leer las líneas, y eso nos ayudó a entender los personajes también."

Perdido en la traducción

Can This Love Be Translated? (de izquierda a derecha) Kim Seon-ho como Joo Ho-jin, Go Youn-jung como Cha Mu-hee / Do Ra-mi en Can This Love Be Translated? Cr. No Ju-han/Netflix © 2026

No Ju-han/Netflix

Nuestra barra lateral de 'viva los introvertidos' nos ha dejado con tiempo para solo una pregunta más, pero es una pregunta sustanciosa, bastante meta sobre un programa sobre traducción.

Considerando cómo la mayoría de las audiencias de Kdrama no entienden el idioma, y pensando en cuántas frases originales se parafrasean o se omiten por completo, ¿recomiendan que la gente vea el doblaje original con subtítulos o cambie el idioma del audio por completo?

La respuesta de Kim va al corazón del mensaje del programa: "Creo que aunque es una lástima que algunas cosas se pierdan efectivamente en la traducción, siento que debido a que nuestra serie de drama, el tema realmente es que cada uno de nosotros tiene su propio idioma y es todo diferente entre todos nosotros. Y por lo tanto tenemos que tratar de entendernos unos a otros y transmitir cómo nos sentimos entre nosotros."

"Siento que sin importar en qué idioma lo veas, si ese mensaje puede ser transmitido a aquellos que están viendo, siento que sin importar cómo lo veas, nuestra serie de drama va a brillar por sí sola."

Go ofrece un ejemplo perfecto de una frase que resiste la traducción: "하늘만큼 땅만큼 사랑해" (haneulmankeum ttangmankeum saranghae), que literalmente se traduce como "Te amo tanto como el cielo y tanto como la tierra."

"Realmente no puedes expresarlo completamente con todos sus significados y matices en un idioma diferente", dice. "Pero es una frase que usamos en Corea donde queremos expresar la máxima cantidad de amor por alguien."

Por qué funciona

Lo que hace que Can This Love Be Translated se sienta como un regreso a la forma no es simplemente el estilo característico de las Hermanas Hong o la química segura entre Kim y Go. Es que el programa entiende algo fundamental: los mejores K-dramas siempre han sido sobre tender puentes entre distancias imposibles —entre los vivos y los muertos, entre el pasado y el presente, entre lo que sentimos y lo que podemos decir.

Como lo expresa Kim, "Siento que sin importar en qué idioma lo veas, si ese mensaje puede ser transmitido a aquellos que están viendo, siento que sin importar cómo lo veas, nuestra serie de drama va a brillar por sí sola."

Solo puedo hablar por mí misma, por supuesto, pero brilla.

Fuente: https://www.forbes.com/sites/hannahabraham/2026/01/18/can-this-love-be-translated-stars-kim-seon-ho-and-go-youn-jung-on-why-some-emotions-dont-need-words/

Oportunidad de mercado
Logo de Notcoin
Precio de Notcoin(NOT)
$0.0005584
$0.0005584$0.0005584
+2.68%
USD
Gráfico de precios en vivo de Notcoin (NOT)
Aviso legal: Los artículos republicados en este sitio provienen de plataformas públicas y se ofrecen únicamente con fines informativos. No reflejan necesariamente la opinión de MEXC. Todos los derechos pertenecen a los autores originales. Si consideras que algún contenido infringe derechos de terceros, comunícate a la dirección service@support.mexc.com para solicitar su eliminación. MEXC no garantiza la exactitud, la integridad ni la actualidad del contenido y no se responsabiliza por acciones tomadas en función de la información proporcionada. El contenido no constituye asesoría financiera, legal ni profesional, ni debe interpretarse como recomendación o respaldo por parte de MEXC.