अवश्य पढ़ें
जब तक फिलीपींस और जापान एक-दूसरे के साथ रहना सीख रहे हैं, आधिकारिक कहानी के साथ-साथ कुछ शांत भी हो रहा है। फिलिपिनो-जापानी रिश्ते बिना किसी स्क्रिप्ट के, बिना किसी गारंटी के, और अक्सर सही शब्दों के बिना चीजों को समझ रहे हैं। इस काम का अधिकांश हिस्सा अनकहे में होता है।
यदि फिलीपींस-जापान संबंधों की सार्वजनिक कहानी समझौतों और वर्षगांठों के माध्यम से बताई जाती है, तो यह निजी कहानी है — वह हिस्सा जो डिनर टेबल पर और रोजमर्रा के रिश्तों के भीतर सामने आता है।
आखिरकार, प्यार सार्वभौमिक हो सकता है, लेकिन यह हमेशा एक जैसा नहीं दिखता।
फिलीपींस में, प्यार अक्सर जोर से होता है, शब्दों और लगातार जांच के माध्यम से दिखाया जाता है — रसोई से कोई आपका नाम पुकार रहा है, खाने की याद दिलाना, एक संदेश पूछना कि क्या आप सुरक्षित घर पहुंच गए। जापान में प्यार अक्सर एक नरम फुसफुसाहट है, मुश्किल से सुनाई देती है: genkan (दालान) के पास जूते पंक्तिबद्ध, एक दरवाजा खुला छोड़ दिया गया है ताकि आपको चाबियों के लिए भटकना न पड़े, रात का खाना इंतजार कर रहा है भले ही वह ठंडा हो गया हो।
स्नेह दिखाने के इन दो तरीकों के बीच, अक्सर एक विराम होता है जिसे आप ठीक से नहीं समझ पाते। कभी यह गर्म लगता है; कभी अजीब। यह वह क्षण है जब एक व्यक्ति कुछ सुनने की प्रतीक्षा कर रहा है, और दूसरा मानता है कि यह पहले ही दिखाया जा चुका है।
पिछले आठ वर्षों में जब से मैं अपने परिवार के साथ टोक्यो आया हूं, मैंने उस विराम को दैनिक जीवन में बसते देखा है।
जब दो लोग देखभाल दिखाने के अलग-अलग तरीके सीखते हुए बड़े होते हैं, तो स्नेह हमेशा आसानी से या आश्वासन के साथ नहीं आता। अधिकतर, यह दिनचर्या में बस जाता है — साझा भोजन, शांत शामें, और रुकने का चुनाव, तब भी जब कुछ अनसुलझा महसूस होता है, तब भी जब आप पूरी तरह से निश्चित नहीं हैं कि यह अभी भी क्यों है।
और कभी-कभी, मौन इरादे से अधिक समय तक रहता है, एक व्यक्ति को आश्चर्य होता है कि क्या उन्हें बिल्कुल सुना गया था।
आप इसे सबसे स्पष्ट रूप से तब नोटिस करते हैं जब चीजें गलत हो जाती हैं।
तर्क हमेशा विस्फोट नहीं करते; कभी-कभी वे बस फीके पड़ जाते हैं। बातचीत रुक जाती है। लेकिन बाद में, कपड़े तह किए जाते हैं। बचा हुआ चावल फिर से गर्म किया जाता है। दिन जारी रहता है। कोई माफी नहीं बोली जाती, लेकिन कुछ बदल गया है। मरम्मत छोटी है, लगभग चूकना आसान है, लेकिन आप जानते हैं कि यह इरादतन है।
इस तरह का प्यार खुद को समझाने की जल्दी नहीं करता। यह इंतजार करता है। यह समायोजित होता है। यह रहता है।
जब फिलिपिनो-जापानी रिश्तों पर ध्यान दिया जाता है, तो आमतौर पर क्योंकि वे असामान्य लगते हैं — या पीछे मुड़कर देखने पर रोमांटिक। कहानियां पीछे की ओर बताई जाती हैं, कुछ साफ-सुथरा संपादित की जाती हैं।
लेकिन आगे की ओर जीते हुए, इनमें से अधिकांश रिश्ते साधारण हैं, जैसे वास्तविक प्यार होता है।
जादुई। Abby Watabe, उनके पति और उनके बच्चे एक लिफ्ट में एक संयोग से मुलाकात के वर्षों बाद। फोटो Abby Watabe के सौजन्य से
Abby Watabe की कहानी अक्सर सिंड्रेला की कहानी के रूप में बताई जाती है क्योंकि उनके पति बाद में कौन निकले। इसे इस तरह से फ्रेम करने से पहले, यह एक लिफ्ट में एक संयोग से मुलाकात और एक साधारण प्रेमालाप के साथ शुरू हुआ, बिना किसी कारण के सोचने के कि कहानी कभी दोबारा बताई जाएगी। केवल बहुत बाद में उन्हें पता चला कि वह कौन थे — जापान की सबसे बड़ी कराओके श्रृंखलाओं में से एक के पीछे का आदमी।
पीछे की ओर बताई गई, कहानी जादुई लगती है। आगे की ओर जीते हुए, यह बस दो लोग एक-दूसरे को ढूंढते हुए, धीरे-धीरे एक-दूसरे को जानते हुए, और अपने मतभेदों के बावजूद रिश्ते को काम करने की कड़ी मेहनत कर रहे थे। प्यार बचाव के रूप में नहीं आया, बल्कि किसी ऐसे व्यक्ति के रूप में आया जिसने उसके साथ रहने का चुनाव किया।
यहां तक कि प्रस्ताव भी उस समय की तुलना में पीछे मुड़कर देखने पर अधिक रोमांटिक लग सकते हैं। अपनी चमक-दमक से छीनकर, Ivy Almario और Koichi Masaki की कहानी वास्तव में दो लोगों के बारे में थी, दोनों विधवा, प्यार को एक और मौका देते हुए। जब Koichi ने Ivy को "मुझे हमेशा आपके साथ रहने दो" लिखा, तो उनका मतलब एक प्रस्ताव के रूप में था। एक फिलिपिनो कान के लिए, शब्द कम आंके जा सकते हैं। फिर भी प्यार की जापानी अभिव्यक्ति में, वे गहरा अर्थ रखते हैं: उपस्थिति, स्थिरता, और साधारण दिनों के माध्यम से एक साथ जीवन बनाने का वादा।
वादा। Ivy Almario और Koichi Masaki अपनी शादी के दिन। फोटो Nice Photography द्वारा, Ivy Almario और Koichi Masaki की अनुमति से उपयोग किया गया।
ये कहानियां इसलिए उल्लेखनीय नहीं हैं क्योंकि वे भव्य रोमांस हैं। वे उल्लेखनीय हैं यह दिखाने के लिए कि कैसे लोग स्पष्ट नियमों के बिना एक साथ रहना सीखते हैं — इस बारे में कि प्यार कैसा दिखना चाहिए, देखभाल कैसे व्यक्त की जाती है, या शब्दों की अपेक्षा कब की जाती है।
समय के साथ, उन नियमों में से कुछ बसने लगे। साफ-सुथरा नहीं, एक बार में नहीं, लेकिन नए रिश्ते कैसे शुरू होते हैं यह बदलने के लिए पर्याप्त।
आज युवा फिलिपिनो-जापानी जोड़ों के बीच, रिश्ता अक्सर संस्कृतियों को पार करने की तुलना में एक को साझा करने जैसा महसूस होता है। Japino Mickael "Mikasan" Shimizu और उनके साथी फिलिपिनो भाषा प्रमुख Yuna जैसे ऑनलाइन जोड़ों के लिए, भाषाएं आसानी से मिश्रित होती हैं — वाक्य के बीच में स्विच करना, जो भी शब्द सबसे अच्छा बैठता है उसे चुनना। काम बिल्कुल समझे जाने के बारे में कम है, बल्कि अच्छी तरह से समझे जाने के बारे में अधिक है।
स्वाभाविक रूप से। Mickael "Mikasan" Shimizu और Yuna, एक-दूसरे की जगह में सहज। फोटो Mikasan और Yuna के सौजन्य से
वह आसानी कहीं से नहीं आई।
वर्षों तक, जबकि सरकारें सामान्यीकरण के बारे में बात करती रहीं, रोजमर्रा की जिंदगी अधिक शांति से आगे बढ़ी। फिलिपिनो साथी जापानी घरों में प्रवेश करते थे, और जापानी साथी फिलिपिनो घरों में प्रवेश करते थे, प्रत्येक मान्यताओं को ले जाते हुए जिन्हें वे हमेशा यह नहीं जानते थे कि कैसे समझाएं। दोनों पक्षों ने स्पष्ट निर्देशों के बिना समायोजित करना सीखा — आदतों, सीमाओं और अपेक्षाओं को समझते हुए जैसे वे आगे बढ़े। कई लोगों ने घर बनाए और परिवारों का पालन-पोषण किया जबकि अभी भी अनिश्चित थे, कभी-कभी, वे रिश्ते, परिवार और उनके आसपास की संस्कृति के भीतर कहां खड़े थे।
फिर भी वे रुके।
फिर भी, अधिकांश फिलिपिनो-जापानी रिश्ते बिना दर्शकों के सामने आते हैं। वे स्कूल के गेट पर, सुबह की ट्रेनों में, सुपरमार्केट में होते हैं जहां माता-पिता होमवर्क, काम के घंटों और रात के खाने के लिए क्या पकाना है के बारे में बात करते हैं। कोई कुछ साबित करने की कोशिश नहीं कर रहा है। वे बस कल को आज से थोड़ा आसान बनाने की कोशिश कर रहे हैं।
वैलेंटाइन डे पर, जब प्यार को अक्सर जो कहा या दिया जाता है उससे मापा जाता है, तो इसके एक और संस्करण को याद रखना उचित है — वह प्रकार जो देखे जाने के लिए कहे बिना दिखाई देता है, वह प्रकार जो समय के साथ आपको जानने आता है।
फिलिपिनो और जापानी के बीच, प्यार इस तरह से बढ़ा है — साधारण दिनों, छोटी मरम्मतों और रुकने के स्थिर चुनाव के माध्यम से। अनकहा प्यार की अनुपस्थिति नहीं है, बल्कि वह है जो दो लोगों ने एक-दूसरे के साथ रहना सीखने के बाद बचा है।
दरवाजे के पास एक-दूसरे के बगल में इंतजार कर रहे चप्पलों की दो जोड़ी के रूप में शांत। – Rappler.com
Ricky Aringo Sabornay एक सीमा-पार वकील हैं जो फिलीपींस और जापान के बीच घूमते हैं, लोगों को न केवल विभिन्न कानूनी प्रणालियों को नेविगेट करने में मदद करते हैं, बल्कि सोचने के विभिन्न तरीकों में भी। वह Sabornay Law चलाते हैं, Uryu & Itoga की एक सदस्य फर्म, जहां उनका काम दो कानूनी प्रणालियों और दो संस्कृतियों के चौराहे पर है जो हमेशा एक ही भाषा नहीं बोलती हैं। LinkedIn पर उनसे जुड़ें।
वैलेंटाइन डे से संबंधित अन्य लेखों के लिए यहां क्लिक करें।

